top of page

この字幕の行間、読めますか?




12月の題材映画 『愛しのローズマリー』(原題:Shallow Hal)より


ローズマリーの父、シャナハン氏がハルに言うセリフ

You think I got as far as I did in me life by bein' a fool?


字幕は「わしを何も気づかんバカと思っとるか?」です。


★このセリフのlost in translation(字幕翻訳で失われたもの)あなたなら何と訳しますか?


答えはこちら↓(12/17クラス教材(解答と解説): 2ページ目17行目)










Comments


bottom of page